Archive for the 'Adoption' Category

31
Mar
08

Who Am I?

Am I Korean?

Korean Translation: 현진 선생님

Listen안녕하세요. 저는 Ann Marie Kim Manzitti Steichmann 입니다. 저에게는 이렇게 긴 이름과 여러 가지 정체성이 있습니다. 그렇다고 제가 국제적으로 활동하는 스파이인 것은 아닙니다. 단지 저는 다른 사람들과 조금 다른 이야기를 갖고 있을 뿐입니다.

Listen저는 한국에서 태어났습니다. 저의 친부모님들은 저에게 김윤영이라는 이름을 붙여 주었습니다. 하지만 불행하게도 이분들은 저를 돌볼 수가 없었습니다. 그래서 저는 고아원으로 보내졌습니다. 여기서 몇 달간을 보낸 후, 저는 한 가정에 위탁되었습니다. 이렇게 얼마간을 한국에서 보냈지만 이 시간들은 제 기억에 남아 있지 않네요.

Listen6개월 정도 되었을 때 저는 이탈리아 계 미국인 어머니와 벨기에 계 스코틀랜드 계 독일계 미국인 아버지에게 입양 되었습니다. 저의 할머니는 재혼을 하셨고 이 때 아버지는 저의 아일랜드 계 이탈리아 계 할아버지의 자식이 되었지요. 그리고 아버지는 Mac Lean에서 Manzitti라고 성을 바꾸었습니다. 이렇게 하여 저는 이탈리아 계 성을 갖게 되었습니다. 미국에 오고 얼마 안 되어 제 이름은Ann Marie Kim Manzitti 가 되었습니다.

Listen몇 년 후 저의 부모님은 한국에서 문주형이라는 남자 아이를 입양하였고, John Vincent Hyung Manzitti 이라는 이름을 붙여 주었습니다. 그리고 저는 보통의 미국 중산 가정에서 자랐습니다. 피자, 캐이에프씨, 중국 음식을 주문하고, 햄버거와 프렌치프라이를 먹으면서요. 피아노 레슨을 받았고, 고등학교에서는 연극 동아리에 참여했고, 대학에 가서는 컴퓨터 공학, 수학, 러시아어와 프랑스어를 공부했습니다. 그리고 졸업 후부터 지금까지는 컴퓨터 프로그램머로 일하고 있습니다.

Listen그리고 몇 년 전 저는 저의 멋진 독일 계 아일랜드 계 프랑스 계 인디언 계 아프리칸 계 남편과 결혼을 했습니다. 그리하여 저의 이름은Ann Marie Kim Manzitti Steichmann 이 되었습니다.

Listen최근 저와 남편이 아이를 갖기로 결정을 한 뒤, 저의 한국인으로서의 핏줄을 제대로 알지 못한 것이 아쉽게 느껴졌습니다. 그래서 작년부터 저는 앤아버 한국 학교에서 한국어 수업을 듣기 시작했습니다. 또 한국어 랭귀지 파트너를 일주일에 두 번씩 만났습니다. 한국 드라마도 보고, 한국 음악도 들었습니다. 김치와 비빕밥도 먹었습니다. 그러다 보면 언젠가, 어떻게든 한국 사람이 될 것이라고 생각했습니다. 그러나 저는 곧 제가 다시 한국 사람이 되거나 혹은 한국 계 미국인조차도 될 수 없다는 사실을 깨달았습니다. 이 때 다행히도 미시건 대학교의 한국 입양아 모임을 알게 되었습니다. 이 모임을 통해 다른 사람들과 느낌을 나누고 이야기를 하면서 저는 제가 한국 계 입양아 미국인이라는 사실을 자랑스럽게 여기게 되었습니다.

Listen제가 입양아인 것이 슬프거나 고통스럽지 않다는 말로 마무리를 짓고자 합니다. 제가 입양아라는 사실도 오늘날의 저가 있게 해 준 한 부분이기 때문입니다.

Hello. My name is Ann Marie Kim Manzitti Steichmann. I’ve had many names and many identities. However, I’m not an international spy. I’m just a regular person with a somewhat unusual story.

For the first several months of my life, I was called Kim Yoon Young. I was born in South Korea, but unfortunately my birth parents could not take care of me. So, soon after being born, I was left at an orphanage where I spent the first couple months of my life. I then lived in a foster home. I don’t remember anything from my time in Korea. Still, I feel that was probably the only time I could have considered myself entirely Korean.

At 6 months, I was adopted by my Italian American mother and my Belgian, Scottish, German American Father. When my grandmother remarried, my father was adopted by my Irish Italian American grandfather. Shortly thereafter, my father had his last name changed from Mac Lean to Manzitti. Hence, that is why my father ended up giving me an Italian last name. I became Ann Marie Kim Manzitti soon after arriving in the United States.

A few years later, my parents adopted my brother, Moon Choo Hyung, now John Vincent Hyung Manzitti, from South Korea. For the most part, I grew up in a typical middle-class suburban American family. We ate pizza, Kentucky Fried Chicken, Chinese take out, and hamburgers with fries. I took piano lessons, joined the high school drama club, studied Computer Science, Math, Russian and French in college, and started a career in software engineering soon after graduating. I went on to buy a condo and a dog. During that time, I considered myself simply American.

A few years ago I married my wonderful German, Irish, French, Native American, and African husband. Therefore, my name is now Ann Marie Kim Manzitti Steichmann.

Recently, my husband and I decided that we’d like to have children and I began to regret not knowing more about my Korean heritage. So, last year, I started taking Korean language lessons at the Korean School of Ann Arbor. I also began meeting twice weekly with a Korean conversation group. I watched Korean dramas and listened to Korean music. I ate Kimchi and Bi Bim Bap. I thought that perhaps in the process, I could somehow become more Korean. However, I quickly came to the realization that I could never really be Korean again or even Korean American for that matter. Fortunately, I discovered the University of Michigan Adopted Koreans Association. Through various discussions and gatherings, I learned to be proud to be an Adopted Korean American.

I will finish by saying that I am not bitter or sad that I was adopted. I have become who I am today because I was adopted.




Follow

Get every new post delivered to your Inbox.